В российском посольстве в Мадриде 11 марта состоялась торжественная церемония вручения ежегодной премии «Русская литература в Испании», учрежденной Президентским центром Ельцина. Премия вручалась во второй раз. Лауреатом стал Фернандо Отеро Масиас за перевод повести Николая Лескова «Очарованный странник».
В городке Кремлин-Бисетр под Парижем с 28 по 30 января прошел второй фестиваль русской культуры RussenKo. Дни русской книги стали центром его культурной программы. В рамках «книжных» дней была вручена ставшая традиционной премия «Русофония» - за лучший литературный перевод с русского на французский язык.
Целью Премии является продвижение русской литературы в Испании и премирование труда переводчиков, внесших заметный вклад в это благородное дело.
В римском Доме литературы 30 ноября 2010 года прошло вручение IV Международной литературной премии «Россия-Италия. Сквозь века», учрежденной по инициативе Президентского центра Б.Н. Ельцина и Российского Фонда Культуры.
Лауреатом литературной «Премии им. Н.В. Гоголя в Италии», учрежденной к 200-летию со дня рождения классика Президентским центром Б.Н. Ельцина, стал в 2010 году итальянский поэт, писатель и сценарист Тонино Гуэрра.
Фонд «Президентский центр Б.Н. Ельцина» учредил к 200-летию со дня рождения классика «Премию им. Н.В. Гоголя в Италии» – награду для писателей, переводчиков, издателей, историков искусства, художников, деятелей театра.
Нас с детства учили, что лучшим подарком бывает книга. Уже четвертый год подряд Президентский Центр Ельцина доказывает, что книга – не только лучший подарок, но и лучшая награда. Особенно, если вместе с ней победителям вручается солидная сумма денег.
Вручение премии «Россия – Италия. Сквозь века» стало заключительным событием Фестиваля российского искусства, блистательным завершением череды выставок и концертов.